김병건교수
첫 번째 열린 세계 야구 대회에서 한국은 우리를 무시하는 일본을 이기고, 일본을 이긴 야구의 종주국인 미국을 당당하게 이겼다. 세계는 놀라고 사막 속의 오아시스 물처럼 시원하면서도 뿌듯한 한 순간을 보냈던 것이 기억난다.
이긴다는 신념, 완벽한 공격과 수비, 필요한 때의 안타, 결정적인 순간의 시원한 홈런, 개성과 능력을 믿어주는 감독의 인격적인 지도력과 서로를 신뢰하는 사랑으로써 그런 좋은 경기를 펼칠 수 있게 되었다. 비록 우승은 못했지만 그 기록은 너무나 자랑스럽다. 세계 사람들이 한국 야구에 놀랐지만 성경에선 마리아와 요셉이 예수가 예리한 통찰력으로 랍비들의 질문을 차분히 막아 내는 것을 보고 놀랐다. 영적으로 깊이가 있고 질문과 답(question and answer)을 완벽하게 구사하는 것을 보고 더욱 대견스러워 했다.
부모들은 찾느라고 애타는 심정을 말했을 때, 예수는 오히려 내 아버지 집에 있는 나를 왜 찾느냐고 반문했다.(How is it that ye sought me? Wist ye not that I must be about my fathers business?) 여기에서 아버지 외에는 아들을 아는 자가 없고 아들의 소원대로 계시를 받은 자
외에는 아버지를 아는 자가 없음을 말씀을 통하여 실감한다.
47. And all that heard him were astonished at his understanding and answers. 48. And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, “Son, why hast thou thus dealt with us? Behold, thy father and I have sought thee sorrowing.” 49. And he said unto them, “How is it that ye sought me? Wist ye not that I must be about my father’s business?” 50. And they understood not the saying which he spake unto them.[Luke 2:47-50]
47. 듣는 자가 다 그 지혜와 대답을 기이히 여기더라. 48. 그 부모가 보고 놀라며 그 모친은 가로되 “아이야 어찌하여 우리에게 이렇게 하였느냐? 보라 네 아버지와 내가 근심하여 너를 찾았노라.” 49. 예수께서 가라사대 “어찌하여 나를 찾으셨나이까? 내가 내 아버지 집에 있어야
될 줄을 알지 못하셨나이까?” 50. 양친이 그 하신 말씀을 깨닫지 못하더라.[눅 2:47-50]
■ Structure & Vocabulary
*all that(관계 대명사) heard him was astonished(be+과거분사)=듣는 자마다 모두 놀랐다. that 이하의 문장이 형용사 절이 되어 선행사 all을 수식한다. 선행사가 ‘all’일 경우 관계대명사로 that 가 쓰인다. *Why hast thou thus dealt with us? = Why have you thus dealt with us?
왜 너는 우리를 이렇게 대했느냐? hast dealt= have dealt(deal의 과거분사=현재완료) *behold=interj. 보라; ...을 주시하다, 지켜보다, ...을 바라보다. *sought=seek의 과거. v.t.(물건 장소 등을) 찾다. 얻으려고 하다, 추구하다. seek happiness(행복을 구하다) *seek a person’s
life=남의 목숨을 노리다. He is sought after as a young leading man in television dramas=그를 텔레비전 드라마의 주연 탤런트로서 서로 끌어가려고 한다. The right man for that post is yet to seek. 그 부서에 아직 꼭 맞는 사람이 없다. *How is it that you sought me?(Didn’t
you know) that I must be about my father’s business? 어째서 나를 찾았습니까? 아버지의 일을 해야 함을 모르셨습니까? *wist=wit 의 과거, 과거분사형.(고어) 안다, 알고 있다. *And they...understood not...spake unto...=And they(did not understand)...he (spoke) to them.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x