핵무기 재료는 주로 두 가지다. plutonium(플루토니엄)과 uranium(유레이니엄)이라는 광물이다. 북한은 플루토니엄을 가지고 이미 핵무기를 한, 두개 만들었거나 거의 완성 단계에 있는 것으로 알려져 있고, 유레이니엄을 가지고 핵무기를 만드는 기술은 파키스탄으로부터 도입했다고 파키스탄 핵무기 개발 책임자가 얼마 전 공개했다. 북한은 이미 2002년 10월 유레이니엄 핵무기 제조를 시도하고 있다고 평양을 방문한 제임스 켈리 미국무부 차관보에게 “자백”을 하고서도 나중에 문제가 커지자 그런 말을 한적이 없다고 딱 잡아떼더니 최근의 베이징 6자회담에서는 파키스탄에 미사일을 수출한 일은 있으나 핵무기 기술은 도입하지 않았다고 알쏭달쏭한 말을 했다. 도대체 북한 정권의 말은 종잡을 수가 없다.
한 미국 신문은 North Korea Nuclear Program Unclear라는 재미있는 제목을 단 일이 있다. nuclear(뉴클레어―핵에 관계되는)의 처음 두 글자의 순서를 바꾸면 unclear(언클리어―분명하지 않는)가 된다. 그래서 위의 신문기사 제목은 “북한 핵계획 불분명”이란 뜻이 된다. 얼른 보기엔 똑같은 단어를 두개 쓴것 같아 재미있다.
nuclear의 정확한 발음은 “뉴클레어”다. 그런데 이것을 “뉴큘라”라고 발음하는 미국인이 많다. 붓쉬 대통령도 그런 사람 중의 하나다. February(2월)도 정확한 발음은 “훼브루어리”지만 대부분의 미국인들은 “훼뷰어리”처럼 발음한다. 즉, 가운데 r자는 빼먹고 발음하는 사람이 거의 대부분이다. 주부들이 신문 광고에서 많이 오려 쓰는 coupon은 우리가 “쿠폰”이라고 잘못 발음하고 있다. 미국인들은 정확히 “큐우판”이라고 발음한다. uranium도 우리는 “우라니움”이라고 하지만 영어로 말할 때는 “유레이니엄”이라고 해야한다. 유전자 지도 genome도 우리는 “게놈”이라고 하지만 미국인들은 “지이놈”이라고 발음한다.
A: It is unclear whether North Korea can make nuclear weapons from highly enriched uranium.
B: I know. The North Koreans keep flip-flopping about the issue. In October, 2002, they admitted that they had a uranium weapons program, but later they denied it.
A: 북한이 고농축 유레이니엄으로부터 핵무기를 만들 능력이 있는지 분명하지 않습니다.
B: 그렇습니다. 북한은 이 문제에 대해 이랬다 저랬다 하고 있습니다. 2002년 10월 북한은 유레이니엄 핵무기 제조 프로그램을 가지고 있다고 시인하더니 나중엔 부인했습니다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x