By Yoo Dong-ho
Staff Reporter
Foreign Affairs-Trade Minister Ban Ki-moon on Monday asked for help from U.S. Secretary of State Colin Powell to win the release of a South Korean hostage held by Iraqi militants.
``While talking over the phone with Powell, Ban sought advice and asked for diplomatic cooperation,’’ a ministry spokesperson told reporters during a news conference.
Meanwhile, Chung Moon-soo, Seoul’s top envoy to Qatar, pleaded with the Iraqi insurgents to free the South Korean interpreter on the Qatar-based Arab satellite TV station Al-Jazeera.
Appearing in the four-minute live interview, Chung underlined, ``Korean people and the Korean government join the hostage’s family in their prayer for the innocent man’s release without any harm.
``Our additional troop dispatch will also focus on humanitarian assistance to the Iraqi people and the reconstruction of Iraq.’’
The move came after Iraqi insurgent group Monotheism and Jihad gave Seoul a 24-hour deadline to scrap its plan to deploy troops to northern Iraq through a video delivered to Al-Jazeera Sunday.
Ban, who arrived in Qingdao, China on Sunday to attend a meeting of Asian foreign ministers, also sought advice from Japanese Foreign Minister Yoriko Kawaguchi. Several Japanese citizens have been kidnapped by Iraqi insurgents and later released unharmed.
Ban said he will seek help from the U.S., international human rights groups and religious organizations to secure the hostage’s release. The minister will cut his trip short by a day and return home today.
In a collaborative effort, Vice Foreign Minister Choi Young-jin asked for the cooperation of neighboring Arab countries to get the 33-year-old Korean hostage back safely during a meeting with 12 ambassadors from Arab states here.
Saleh M. Al-Rajhy, Saudi Arabian ambassador to Seoul, was quoted by the ministry as saying, ``Although it is difficult to say what our country will do at the moment, we will do our best if the Korean government formally asks for help.’’
Ahmed Boutache, Algerian Ambassador to Seoul, said the South Korean hostage should not be sacrificed, adding that the incident is unfortunate.
yoodh@koreatmes.co.kr
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x