제117회. 스페인어의 be동사 6. 상태의 estar 2.
Juan : ¿Est? ocupada ahora? 지금 바쁘니?
Mar? : S? estoy muy ocupada ahora.
응, 지금 되게 바빠.
No, no estoy ocupada. Estoy libre.
아니, 안 바빠. 한가해.
Juan : La l?ea esta ocupada. 통화중이야.
Mar? : El ba? est?ocupado. 화장실을 누가 써.
Juan : ¿Est?ocupado este asiento?
이 의자 누가 사용중 인가요?
Una mujer : No, no est?ocupado. Puede llevarlo.
한 여자 : 아니오, 안 씁니다. 가져가셔도 돼요.
보신대로 estar 동사의 표현중 빼 놓을 수 없는 것이 ocupado이다. 첫번째 문단은 ‘바쁘다’, 두번째 문단은 ‘점유하다’의 표현인데 아주 흔히 쓰는 표현들이다.
Juan : ¿Est?Mar?? 마리아 있어요?
Un hombre : Est?equivocado. 전화 잘 못 거셨어요.
Equivocado는 ‘실수한’의 형용사로서 전화가 잘 못 걸려왔을 때 쓰는 표현이며, 상대가 남자면 equivocado,
여자면 equivocada를 써야 한다.
Latino 종업원이 업소나 회사에서 간식을 먹거나 식사를 할 때, 혹은 식당에서 아는 Latino를 만났을 때 “많이 들게“ “맛있게 드세요”라는 인사를 꼭 해야 하며 이때 쓰이는 표현이 Buen provecho이다.
사람 사이의 친밀감 조성은 먹고 마실 때 가장 쉽게 조성된다. Latino에게 식사를 초대받거나, 또는 그들을 식사에 초대했을 때 쓰이는 표현을 알아보자.
우선 음식을 서브하며 “먹어라”라고 반말로 해야 하는 경우는 comer의 명령법의 친근형인 ‘Come pollo’와 같이 쓰면 되고, “드세요”라는 표현은 comer의 권유형인 Coma보다는 ‘S?vase’가 더 교양 있는 표현되겠다. “더 드세요” 하려면 S?vase m?를 쓰면 된다.
잘 먹은 후 음식이 “맛있다”는 Es delicioso, Es sabroso, Es rico나 복수형을 써서 Son deliciosos, Son sabrosos, Son ricos중 골라서 쓰면 된다. 음식을 다 먹은 후, 잘 먹었다는 우리네 습관대로 “꺽”하고 트림이라도 크게 했다간 그냥 스케줄 다 망친다.
트림이 나와도 꾹 참고 Estoy contento/a, Estoy satisfecho/a를 써서 “만족합니다”라고 말해야 한다. 가족간이나 친구끼리는 “잘 먹었는데” “배가 꽉 찼어”에 해당되는 Estoy lleno/a가 많이 쓰인다. 보시는 대로 estar 동사를 활용하려면 같이 쓰이는 형용사를 공부하여야 한다.
마르띤 스패니시 칼리지, 마르띤 백
수강문의 888-588-0041·213-381-0041
품사별로 분류된 서영한 3개국어의 암기용
생활 스패인어 사전 3,000 판매중
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x